Ася (СИ) - Страница 65


К оглавлению

65

— Не Аськайте! Меня, никто не заставит против воли выйти замуж! — Я тут же вспомнила, как он заставил меня только что отвечать на вопросы. — Иначе я Весте нажалуюсь!

А ты, — я ткнула пальцем в Керри, — храпеть надо меньше, тогда бы из твоей комнаты не убегали среди ночи.

— Я не храпел! — запротестовал Керри.

— Ага, кому-нибудь другому это скажи. Я лично зашла в вашу комнату и проверила.

— В общем так, — я перевела дух и постаралась взять себя в руки, — марш из моей комнаты и дайте мне спокойно одеться. Идите лучше завтрак закажите, — махнула я рукой, выпроваживая их.

Совсем охамели! Один ночью спать не дает, второй так и норовит под венец засунуть. Сейчас, разбежалась!

Пыхтя по этому поводу, я умылась водой из кувшина и начала одеваться.

Хорошо хоть за завтраком эту тему мы больше не поднимали, и мне дали спокойно насладиться кофе. Я решила поднять другую тему.

— Я хочу обсудить с вами вопрос дорожных расходов, — заявила я, а они на меня удивленно уставились. — Так как эта поездка моя затея, то по справедливости и оплачивать все расходы должна я.

— Ася! — изумились они в один голос. «Ха, а они похоже спелись», — усмехнулась про себя я.

— Так как я следую за тобой, и ты моя названная сестра, то и все расходы я беру на себя, — заявил Керри.

— Ася моя невеста и под моей ответственностью, так что и платить за неё буду я, — встрял Риан.

— Никто из вас не будет за меня платить! Тем более Веста меня снабдила деньгами, и я не нуждаюсь, — твердо сказала я.

— Риан, тебе вообще надо думать о будущем и не бросаться деньгами, — одернула я того. Вообще, о чем он думает?! Если у него нет поддержки семьи, то должен же он на что-то жить. Удивительно, Керри поперхнулся и как-то странно посмотрел на Риана. Я чего-то не знаю?!

— Ася, я тоже не нуждаюсь, — сдавленно ответил тот.

Ага, пусть кому-то другому это говорит. Не обращая внимания на их протесты решила, уж если они не хотят, чтобы за них платила я, то по крайней мере за себя платить буду точно сама.

После этого, так как у нас еще было полно времени до визита к оракулу, мы пошли дальше гулять по городу, да надо было зайти к ювелиру и забрать мое кольцо.

ГЛАВА 15

Приближался час «Х» и мы двинулись к храму. Вместе с нами подтягивался туда и народ.

Возле храма я заприметила одну примечательную личность, от которой не смогла отвести глаз — эльф! Самый что ни наесть настоящий, с остроконечными ушами. Я чуть ли все глаза не скосила, пытаясь эти самые уши поподробнее рассмотреть. В кино это одно, а в живую совсем иной эффект. Я же и драконов в кино видела, но в реальности они еще лучше.

«Интересно, сколько ему лет?», — с любопытством гадала я.

У этого эльфа были длинные белые волосы, зачесанные назад, красивые черты лица, которое даже не портил чуть большеватый заостренный нос, который придавал его лицу немного хищный вид. Вот правду говорят, что эльфы высокомерные, например этот экземпляр им так и лучился, поглядывая на всех свысока. Наверное не из последних среди своих, так как одежда дорогая, да и украшения имеются.

Из храма вышел жрец и назвал первую пятерку, которая пойдет к оракулу. В неё вошли и мы с Рианом, и двинулись вперед к храму.

Этот же эльф видать ожидал, что он первым пойдет, да денег не так много дал, вот мы его и опередили, не сдержался и громко заявил, почему это благородный он, должен пропускать вперед какую-то девчонку, то есть меня. Не выдержала его тонкая душа сего факта.

На площади перед храмом все просто примолкли, с любопытством ожидая развития событий.

А тут эта девчонка, то есть я, не выдержала такого хамства, да во всеуслышание заявила, что он пошел бы первым, не будь таким жадным. Весь народ просто лег от смеха, а бледное лицо эльфа просто порозовело до кончиков остроухих ушей.

В бешенстве он схватился за меч, но не успел его вытащить, так как на его руку легла тяжелая рука Керри.

— Вы имеете что-то против названной сестры… и тут он перечислил все свои титулы, упомянув и правящий дом Ааронга, и то что я являюсь посланницей Богини Весты. До эльфа дошло, что он не с теми связался, и он тут же избавился от избытка спеси.

— Не скучайте, мальчики! — подмигнула я им, и пошла к храму, потеряв к эльфу весь интерес. Да, ну его, индюка надутого, меня вон оракул ждет.

Нас провели в глубь храма. Перед нами были три человека, двое из которых внешним видом напоминали купцов, а третий ассоциировался с капитаном корабля. Почему капитаном? Просто от его одежды исходил чуть слышный аромат моря, да и лицо загоревшее, а про капитана это уже мое богатое воображение дорисовало.

В комнате где мы ожидали, стояли лавки, куда я не раздумывая и присела, так как после прогулки по городу это было не лишним, а вот этот так называемый капитан, нервно расхаживал, не желая садиться. Да и ходил он интересно — чуть раскачиваясь. Думаю, я не ошиблась, связав его с морем.

На каждого человека оракул тратил не больше пяти минут. Вышли задумчивые торговцы и вошел капитан.

«Эх, как на приеме у зубного!», — подумала я. — «Вроде и знаешь, что больно не будет, но волнительно».

Когда настала моя очередь, капитан вышел тоже с задумчивым лицом, я поднялась, и Риан вскочил следом.

— Думаю, туда мне стоит пойти одной, — твердо заявила я ему, а то мало ли что мне там скажут. Риан был этим не доволен, но сдержался и отпустил меня. Эх, знай я чем дело закончится, уж лучше бы с ним пошла…

Я оказалась в просторной светлой комнате, в которой стояла жаровня на железных ножках, и вился дымок от каких-то благовоний. Сам же оракул меня разочаровал. Нет, даже не так — РАЗОЧАРОВАЛ!

65